音楽用語〈E,e~〉の意味と対訳【イタリア語・ドイツ語・フランス語・英語と日本語訳】

音楽用語〈E,e~〉の意味と対訳【イタリア語・ドイツ語・フランス語・英語と日本語訳】

どうも、こんにちは!声楽家&ブロガー&ボイストレーナーのとらよし(@moritora810)です。今回はE,eから始まる音楽用語の意味についてまとめたいと思います。

音楽用語は「用語/日本語」という形で記載をしています。音楽用語はイタリア語から発祥しているので、イタリア語は(伊)の表記はありません。同じ意味で複数の言語がある場合は基本的に、イタリア語→ドイツ語→フランス語→英語という順序で記載しています。

イタリア語以外の言語については、ドイツ語は(独)、フランス語は(仏)、ラテン語は(羅)英語は(英)で表記をしています。情報は随時更新していきます!

頻繁に扱うE,eからはじまる音楽用語の意味

  • e/そして、~と、~とともに(=and, ed)
  • ed(独)/そして、~と、~とともに(=and, 英)
  •  elegant, elegante, elegantemente, eleganza, èlègamment, èlègrance, èlègant,(仏)/優雅に,優美に,気高い
  • eroico,eroica, eroicamente/英雄的な,雄々しい,力強く威厳をもって
  • espressivo,espr.,con espressione/表情豊かに
  • even(英)/音符を長さ通りに演奏すること

E,eからはじまる音楽用語一覧まとめ

  • e/そして、~と、~とともに(=and, ed)
  • earthy(英)/土俗的な、フォークスやブルース的な
  • ebenfalls(独)/同じように
  • ècarter, ècartez(仏)/遠ざけて、話して、開いて
  • echo, Echo, ècho(英)(独)(仏)/エコー、こだま、反響
  • eclatant (仏)/輝くように,きらめくように、華やかな、目立つ、鋭い
  • ed(独)/そして、~と、~とともに(=and, 英)
  • edel(独)/高貴な,品格ある
  • effettuoso/効果的に
  • effilè(仏)/すっきりした、すんなりした
  • egal, ègal(独)(仏)/常にいつも、等しい
  • eigentlich(独)/本来の,真の
  • eilen(独)/急ぐ、せかす
  • eilend(独)/だんだん速く(=accel.)
  • Einklang(独)/同音、ユニゾン
  • Einleitung(独)/序奏、イントロダクション
  • Einsatz(独)/入り、歌い出し
  • einschlafen(独)/だんだん弱くしながら、だんだん遅く(眠り込む)
  • èlargir, èlargissez, èlargissant, (仏)/広げて、次第に幅広く,かつおそく
  •  elegant, elegante, elegantemente, eleganza, èlègamment, èlègrance, èlègant,(仏)/優雅に,優美に,気高い
  • elegiaco, elegiac(仏)/エレジー風な,哀歌的な
  • elevato, elevatezza, elevazione/ 高潔な,たかめられた,気品のある
  • èmerillonnè(仏)/生き生きとした、活発な
  • emissione dell voce, èmission de la voix(仏)/発声
  • emozione, emotion, èmotion,(仏)(英)/感動、感情
  • emphatisch, emphatique, emphatiquement(独)(仏)/強調された、力強く,表情多く
  • empfindungsvoll(独)/豊かな感情を込めて
  • emportè(仏)/激しく、熱烈に
  • empressè(仏)/急いで,せきこんで
  • èmu(仏)感動して、感情をこめて
  • en chantant(仏)/歌って、歌いながら
  • en dehores(仏)/外で、表面にだして
  • en même tems(仏)/同時に、それとともに
  • en serrant(仏)/テンポを速めて
  • en silence(仏)/だまって、無言で
  • enchaîner, enchaînez(仏)/すぐに次の楽章へ(=attacca subito)
  • encore(仏)/もう一度、さらに
  • encore plus(仏)/前よりもっと
  • Ende(独)/終わり、終止、フィーネ
  • energico,con energia, energrisch, ènergique /力強い、精力的な、エネルギッシュな
  • enfatico, enfaticamente/勢いよい,きっぱりした,強調された
  • enfler(仏)/だんだん強く
  • enfasi/力強さ、強烈さ
  • ènigmatique(仏)/神秘的に、なぞめいて
  • enjouè(仏)/華やかな、楽し気な
  • enlevè(仏)/熱狂して
  • enlevez(仏)/取って
  • ensemble(仏)/ともに、同時に、演奏のバランス、重唱
  • enthalten(独)/控えめに、おさえて
  • Enthusiasmus, enthousiasme(独)(仏)/熱狂、熱情
  • entrain(仏)/元気、快活
  • entrata, entrèe, entrance, entry(仏)(英)/入り、声部の歌い出し
  • entscheiden(独)/決定的な
  • entschlossen(独)/決断した、決然とした
  • entzückend(独)/魅惑的な、チャーミングな、魅力的な
  • enveloppe(仏)/包む、覆う
  • epilogo, Epilog, èpilogue, epilogue(独)(仏)(英)/コーダ、結尾句
  • episodio, Episode, èpisode, episode(独)(仏)(英)/間奏、
  • episch(独)/叙事的の
  • equabilmente/同様に、一様に
  • ergriffen(独)/感動して
  • erhaben(独)/崇高な、壮厳な
  • erlöschend(独)/だんだん消えるように
  • ermattend(独)/だんだん弱く、疲れたように
  • ernst (独)/真面目な、厳粛な
  • eroico,eroica, eroicamente/英雄的な,雄々しい,力強く威厳をもって
  • erst, erstens(独)/第一の、最初の
  • ersterbend(独)/だんだん消えるように
  • erweitert(独)/だんだん遅くしながらだんだん強く(=allargando)
  • erzählend(独)/話すように、語るように
  • esaltato/興奮して、熱狂して
  • esecuzione/演奏
  • esempio/見本
  • espagnol(仏)/スペイン風に
  • espirando/だんだん消えるように
  • espressione,con,c. espr.,espress./表情を付けて
  • espressivo,espr.,con espressione/表情豊かに
  • estinguendo/消え入るように
  • estito/消えた,ほとんど聴こえない
  • estremamente/音をやわらげて、音をぼかして
  • estrinciendo/力強く、はっきりと
  • estrinienda/非常になめらかに
  • estro/音楽的なインスピレーション、激しい情熱
  • esultazione/歓喜、狂喜
  • ètouffè(仏)/音を殺して、弱音気をつけて、弱音ペダルを踏んで
  • ètrangetè(仏)/奇妙、不思議
  • etwas geschwind(独)/やや速く(=allegretto)
  • èveillè(仏)/快活な、生き生きした、注意深い
  • even(英)/音符を長さ通りに演奏すること
  • exact(仏)/正しい、正確な
  • exactement(仏)/正しく、成果に、
  • exaltè(仏)/熱狂して、激しく
  • exècution(仏)/演奏
  • expirant peu à peu(仏)/だんだん蹴るように
  • expressif, expressive(仏)/表情豊かに
  • extremely, extrèmement(英)(仏)/非常に、極端に

E,e以外からはじまる音楽用語

《はてなブックマークをお願いします!》

このエントリーをはてなブックマークに追加